ZONAL
COMMUNICATION CENTRE (ZCC)
During early 1990s,
Naliendele Agricultural Research
Institute realized a decisive role
played by Communication in promoting
human development in today’s new climate
of social change.
The institute, found
itself moving and directing its
role of technology development towards
greater decentralized on farm activities
involving consumers of the findings.
This left little to do with on-station
trials.
These changes created another vital role
to Researchers. Simply to say, they
have changed their role from on station
researchers to client oriented
scientists. In order to come up with
successful results they now need to
stimulate client’s awareness,
participation and enhance their
capabilities.
So, the need to have
its own communication media
arised.
Through Cashew Research
Programme,
the Institute established Audio Visual
Unit with a role of documenting
technology development processes stages
step by step and disseminating the
outputs to the needy but not assuming
the role of extension workers.
During early 2000s, the Government
decentralization process strengthened
the idea of establishing a Communication
Unit. The functions and activities of
Regional Publicity officers for
Lindi and
Mtwara
Regions were shifted to
Naliendele
to form Zonal Communication Centre (ZCC)
for Southern Zone.
Although the main role of ZCC was to
document and disseminate agricultural
information and technologies to farmers
and stakeholders in the Southern Zone,
no doubt over 80 per cent of the
activities were done in favor of
Naliendele
Research Institute. The headquarters of
ZCC – maybe the famous old saying-
‘charity starts at home’ implied.
During a half a decade to say, ZCC has
witnessed a number of issues coming into
focus as central to development in the
Zone - there was a remarkable people’s
participation in implementing their
decisions.
The major thrust of the Centre has been
and will continue to be reduction or
elimination of rural people’s reliance
on traditional knowledge and practices
which are based on strictly survival or
subsistence life. In such a situation,
ZCC, found itself changing communication
techniques and styles beyond simple
question – and answer interviews
It taped meaningful discussions
generated by community members in their
interactions with experts, edited and
disseminated to communities using radio,
TV and print media.
The centre has gained an enormous
experience in working with Researchers.
Extension Officers
and Rural people. In practical
terms, the views of the rural people
guide research or extension
programme as
they ties directly to what farmers
really want and where capabilities and
needs lie.
Radio/Television
Over the last five years, the use of
Radio and other electronic media has
grown considerably in the Zone.
The zone now can access to information
clearly from Radio Tanzania now TBC
Taifa, Radio
Free Africa, Radio One and Zonal
Broadcasts from
Lindi.
Establishment of Television Booster
Stations at Lindi
for TBC1 and
Mtwara
for Channel Ten have made it
possible for people, especially in urban
areas, to view television broadcasts
using simple in-house antennae. Other
TV stations like TVT, Pulse,
East African
TV etc are viewed through satellite
dishes.
Radio
Programme
Production.
Radio is known for its rapid spread of
information and coverage over a large
area at the same time. The zone
capitalized on this merit and used to
disseminate Cashew based technologies
nationwide and at Zonal level for other
crops and Livestock management
practices/techniques.
Korosho
Radio Programme
This Programme
was sponsored by
Cashewnut Board of Tanzania (CBT)
in collaboration with
Naliendele
Agricultural Research Institute. CBT
had a role of meeting operational costs
and Naliendele
provided technical expertise in terms of
programme
production and
technologies as well as planning
and implementation in relation to field
operations (crop calendar).
Programmes
are broadcasted on weekly basis. They
are aired once without a repeat in a
documentary format of 15 minutes. A
total of 216
programmes were produced over a
period of five years and broadcasted on
Radio Tanzania.
Impact: Prompt
listeners survey indicated that
programmes
on Cashew resulted into formation of
listener’s groups with regular tuning
habits.
Zonal Radio
In the past, the ZCC used Zonal Radio
Studios in Lindi
for recording
programmes to be broadcasted in
Dar es
Salaam. With inadequate resources
disbursed by Ministry of Agriculture,
Food and Cooperatives, the Zone booked a
permanent air time in the name of “NGUZO
YETU” to broadcast Zonal Agricultural
issues not covered by
Korosho
Programme.
This programme
faced a lot of financial problems. Only
12 fifteen- minute
grogrammes on unions agricultural
subjects have been broadcasted since it
started in year 2006.
Radio Interviews
ZCC has a role of ‘feeding’
Ukulima
wa
Kisasa, at
the Ministry’s heart, with materials for
editing and later broadcasting on Radio
Tanzania through one of the oldest
farmers’ documentary
programmes
in the country – MKULIMA WA KISASA.
Over a period of five years a total of
19 interviews were conducted and sent to
Ukulima
wa
Kisasa.
Video
Production, Shows and TV Broadcasts
Use of media materials such as video
programmes
which feature rural people themselves
have proved to be useful and faster in
bringing changes and a sustainable
development to farmers in the zone.
Video Production
Production of video film dates backs to
1990s. The British ODA which supported
research brought a few audio visual
equipments including a hand camera.
Some recording were made in the field,
edited and shown to farmers. It was
inspirational not only to local people,
even Scientists were made to believe
that audio visual aids such video
episodes was a credible communication
media to pass message across, keep field
situation alive whenever you view it
and, most important as a management tool
for those who finance/decision makers.
Over a period of three years from 2002,
the unit grew to encouraging heights
through, purchase of audio visual
equipments ranging from video camera to
public address system for conducting
video shows. The following are video
episodes edited to professional level as
recorded up to the end of December 2007:
-
Maonyesho
ya
Mbegu
(Swahili version) - Seed
Fair..
-
Biodiversing
(Swwahili
version)
-
Kilimo
cha Ufuta
(Swahili – sub tiled in English) –
Sesame Cultivation.
-
Kilimo
cha Karanga
(Swahili – Sub titled in English) –
Groundnut Cultivation.
-
Establishing New Cashew Field
(Swahili – Sub titled in English)
-
Magongwa
ya
Korosho
(Swahili – sub
titked in English) Cashew
Dieses.
-
Wadudu
wa
Mikorosho
(Swahili – sub titled in
English )
Cashe
Pests.
-
Uboreshaji
wa
Mikorosho
(Swahili version)
- Cashew up-grading.
-
Ubebeshaji
wa
Mikorosho
(Swahili – sub titled in English) –
Grafting in Cashew
-
Ziara
ya Balozi
Mchumo (Swahili
version)
– Mchumo
visit
Tanzania
-
Ubanguaji
korosho
(Swahili version) – Cashew
Processing
-
Sisi
wenyewe
tutaijenga
Ruangwa
(Swahili)
Ruangwa will be built by
ourselves
-
Kilimo
cha Mujarula
(/Swahili)
Bunding in Rice production
-
Kilimo
cha Vitunguu
(Swahili) onion
cultivastion.
-
Kilimo
cha Maksai
(Swahili)
Exenization.
-
Usindikaji
mihogo
(Swahili) Cassava
processing.
The use of these video episodes/films
for presentation in meetings, public
shows, TV broadcasts, Conferences and
during Seed Fairs, Agriculture Shows and
Field Days have greatly helped to
disseminate technologies to many farmers
as well as narrowing the gap between
Naliendele
Scientists field extension workers and
farmers.
TV Programmes
Our main focus is rural people, rural
situation and rural life. But, again,
the need arises to get those who do not
access the rural to know what is exactly
happening over there. Through use of TV
Broadcasts, we have made it possible for
the general public and, most
important,
policy makers informed about advisements
and needs of farmers/rural people.
The following episodes/documentaries
were edited and aired by National TV
station.
-
Kilimo
cha Maksai
(TVT)
-
Kilimo
cha Ufuta
(TVT)
-
Ubebeshaji
Miche
ya
Mikorosho
(Star TV)
-
Ziara
ya Balozi
Mchumo (Star
TV)
-
Mkutano
wa
Wadau
wa
Karanga
(Star TV)
-
Ufuta
ni Mali
(ITV)
-
CFC Yasaidia Kuinua
zao la Korosho (Star TV)
-
Mfumo wa stakabadhi
ghalani (ITV)
-
Ununuzi wa Zao la
Korosho 2007 (TVT)
Some of the edited video films were
copied to farmer groups and the
blossoming District Television
stations. This include
Masasi and
Tunduru
Districts
Print
Media
In five years of our
existence(ZCC), we now believe
that as you get different communication
tools, you develop dynamic means to
reach your audience and at the same time
you gain the attention of decision
makers.
Print media like brochures, magazines,
newspapers, booklets, newsletters have
proved very useful in terms of
technology dissemination in a more
permanent form.
The following publications were made up
to the end of December, 2007.
Brochures
-
Kupanda
mikorosho
mipya
(Establishment of New field)
-
Kilimo
cha Ufuta
(Sesame
cultivation)
-
Kudhibiti
Ungonjwa
wa
Matekenya
ya
Mihogo
(Brown Streak Control)
-
Ugonjwa
wa
Kuoza
kwa
Mihogo
(Brown Streak Control I)
-
Mbegu
za
Mpunga
aina
ya
TxD 220
306 (New rice Varieties)
-
Jinsi
ya
Kudhibiti
Mbu
wa
Mikorosho
(Helopeltis
Control in Cashew)
-
Kilimo
cha Karanga
(Groundnut cultivation)
-
Matumizi
ya
Mbolea
Katika
Kilimo
cha Mpunga
Bonde la
Kitere
na
Kinyope
(Use of fertilizers in Rice
Production)
-
Milibagi
ya
Mikorosho
(Cashew Mealbug)
-
Ufufuaji
na
Uboreshaji
Shamba
la Mikorosho
(Upgrading Cashew field)
-
Ubebeshaji
wa
Mikorosho
(Grrafting
in Cashew)
-
Jinsi
ya
kudhibiti
Ugonjwa
wa
Kideri)
(NCD Control)
-
Kupunguza
Matawi
ya Mikorosho
Midogo (Formative
Pruining)
Booklets
-
Kilimo
cha Korosho
(Cashew Cultivation - Swahili)
-
Kilimo
cha Korosho
(French)
-
Kilimo
cha Korosho
(Portuguese)
-
Mafanikio
ya ZARF
(Successes of Zonal Research Fund –
Swahili)
-
Prospectus (Shughuli
za
Naliendele
- English)
-
Kilimo
cha Mtama
(Swahili) -Sorghum cultivation
-
Kilimo
cha korosho
(English) -Cashew cultivation)
-
Kustawisha
Mahindi
(Swahili)- Maize production
-
Kilimo
cha mihogo
(Swahili
) – cassava
cultivation
-
Kilimo
cha Mpunga
(Swahili) – Rice Production
-
Kilimo
cha Karanga
(Swahili) – Groundnut production
-
Ufugaji
wa
Mbuzi
(Swahili) - Goat husbandry
-
Kilimo
cha minazi
(/Swahili) -
cocnut production
-
Cashew cultivars of Tanzania
(English)
Books
-
Integrated
Cashewnut Management
(English)
Newsletters
SANET (Southern Agriculture Network
(English). Due to weak financial
muscles, we managed to publish only one
edition
Posters
-
Ugonjwa
wa
kuoza
kwa
Mihogo
(Brown streak Disease – Swahili.
-
Matumizi
ya
Mkorosho
(Cashew Tree Usage - Swahili &
English)
-
Kudhibiti
Ubwiri
Unga (Oidium
Control-Swahili)
-
Kudhibiti
wadudu
wa
mikorosho
(Cashew Pest control-Swahili)
Summary
Experience gained through working with
rural communities, Training
Institutions, Scientists, participation
farmer groups, Extension workers and
other Stake holders reveals the
following:
Ø
Communication is useful or to say
successful when it is part of the core
strategy to set development principles
Ø
Communication plays a very
meaningful role when it is used to
support training workshop papers
(presentations) and participating
farmers groups.
Ø
Multi media give best result (use
of different media & channels at the
same time).
Ø
When communication is used to
en-cooperate into a development
programme in
an ad hoc manner the results are often
not good because there would be no time
for conducting a communication research,
laying down clear objectives, message
designs and choice of relevant channel.

|